Aucune traduction exact pour "thanks to"


les exemples
  • Wer weiß das nicht? ~ Subbed by schnapsteufel ~ ~ http://board.tv4user.de/ ~ ~ Thanks to schoker88 and redfox ~ ~ http://board.tv4user.de/ ~
    على الرحب و السعة لن أشكرك أبداً لقد وشيت بي
  • ~ Subbed by cimbom1905 ~ ~ http://board.tv4user.de/ ~ ~ Thanks to schnapsteufel ~ ~ http://board.tv4user.de/ ~ ~ Thanks to schoker88 ~ ~ http://board.tv4user.de/ ~ ~ board.tv4user.de ~ ~ Deine Seite für deutsche Untertitel ~ ~ Hier gibt es die besten ~ ~ Subs für US-Hitserien. ~
    ترجمة: د. نائل الحريري
  • Wer weiß das nicht? ~ Subbed by schnapsteufel ~ ~ http://board.tv4user.de/ ~ ~ Thanks to schoker88 and redfox ~ ~ http://board.tv4user.de/ ~
    ومن منّا لا يعرف مرحباً
  • Es ist nur nicht Ihr Traumtitel. ~ Subbed by Drenton ~ ~ http://board.tv4user.de/ ~ ~Thanks to schoker88 ~ ~ http://board.tv4user.de/ ~ ~ board.tv4user.de ~ ~ Deine Seite für deutsche Untertitel ~ ~ Hier gibt es die besten ~ ~ Subs für US-Hitserien. ~
    لم تفعليها، صحيح؟ لم تضاجعيه ما كنت لأطيق نفسي لو فعلت سيدهشك ما يمكن أن يطيق المرء
  • Wie lange kennen Sie mich? ~ Subbed by ZeroTollerance ~ ~ http://board.tv4user.de/ ~ ~ Thanks to schoker88 ~ ~ http://board.tv4user.de/ ~ ~ board.tv4user.de ~ ~ Deine Seite für deutsche Untertitel ~ ~ Hier gibt es die besten ~ ~ Subs für US-Hitserien. ~
    أكنتِ تعلمين بذلك؟ اتصلوا بي منذ ساعة ماذا سيحدث لـ(تشايس)؟
  • Es tut mir leid sagen zu müssen, "ich hab's ja gesagt". ~ Subbed by cimbom1905 ~ ~ http://board.tv4user.de/ ~ ~ Thanks to schnapsteufel ~ ~ http://board.tv4user.de/ ~ ~ Thanks to schoker88 ~ ~ http://board.tv4user.de/ ~ ~ board.tv4user.de ~ ~ Deine Seite für deutsche Untertitel ~ ~ Hier gibt es die besten ~ ~ Subs für US-Hitserien. ~
    يؤسفني أن أقولها لكنني أخبرتك بذلك
  • Wie lange kennen Sie mich? ~ Subbed by ZeroTollerance ~ ~ http://board.tv4user.de/ ~ ~ Thanks to schoker88 ~ ~ http://board.tv4user.de/ ~ ~ board.tv4user.de ~ ~ Deine Seite für deutsche Untertitel ~ ~ Hier gibt es die besten ~ ~ Subs für US-Hitserien. ~
    ماذا سيحدث لـ(تشايس)؟ أنت الآن مطرود لا
  • Djaq war und kein Zeichen, dann... heißt das, ich kann essen oder... ~ Subbed by Revan ~ ~ www.tv4user.de ~ ~ Thanks to t-offline and schoker88 ~ ~ www.tv4user.de ~ ~ Die Seite für Untertitel zu ~ ~ US- und UK-Serien. ~
    . . . إذا النار . . . كانت من (دجاك) إذن هى ليست علامة . . . هل ذلك يعنى أننى يمكن أن آكل أم
  • ~ Subbed by Revan and schoker88 ~ ~ www.tv4user.de ~ ~ Thanks to t-offline ~ ~ www.tv4user.de ~ ~ Die Seite für Untertitel zu ~ ~ US- und UK-Serien. ~
    أتمنى أن تكونوا أستمتعتم بالحلقة و إلى اللقاء فى الحلقة القادمة الحلقة القادمة بعنوان : إنفلونزا تركى . . . . إنتظرونى
  • Lass mich nicht im Stich. ~ Robin Hood zuerst auf ~ ~ www.tv4user.de ~ ~ Subbed by setup1503 ~ ~ www.tv4user.de ~ ~ Thanks to schoker88 ~ ~ www.tv4user.de ~ ~ Die Seite für Untertitel zu ~ ~ US- und UK-Serien. ~
    . لا تخذلنى أتمنى أن تكونوا أستمتعتم بالحلقة و إلى اللقاء فى الحلقة القادمة . الحلقة القادمة بعنوان : إخوة فى الحرب